Être dans le coaltar | Les expressions de grands-mères

Publicité

Être dans le coaltar


être dans le coaltar

Pourquoi dit-on « être dans le coaltar » ?

« Être dans le coaltar » signifie être mal réveillé ou hébété. 

Cette expression fait référence au coaltar, une sorte de goudron obtenu par la distillation de la houille et qui sert à recouvrir les routes ou enduire les coques en bois des bateaux. Le mot lui-même a pour origine le terme anglais « coal » qui veut dire « charbon » et « tar » signifiant «goudron ».

Une personne ayant les pieds dans cette matière particulièrement visqueuse et collante a des difficulté à se mouvoir. Ses gestes paraissent ralentis et approximatifs. Exactement comme celui dont le comportement est nonchalant ou l’esprit encore à moitié endormi.

Une autre hypothèse souligne que le fait de respirer les émanations toxiques du coaltar, par exemple dans des lieux mal ventilés, pourrait hébéter au point de modifier le comportement.

De nos jours l’expression est surtout utilisée après une nuit de sommeil trop courte ou agitée et souvent alcoolisée.

|

Publicité